S'ha introduït un nou traductor automàtic alemany-català basat en xarxes neuronals

Més publicacions

L’associació softcatalà ha presentat, aquest dilluns, la seva novetat Traductor automàtic alemany català / català-alemany basat en tecnologia de xarxes neuronals. Segons l'organització, la incorporació d'aquesta nova eina significa "un pas més endavant" per a la llengua catalana, ja que, actualment, "es paguen tots els serveis de traducció existents del català a l'alemany amb tecnologia neuronal, ja que traductor google“. En aquest sentit, Softcatalà posa el servei “a disposició del públic, tant per al seu ús com per al seu estudi i millora”. Es pot accedir a la nova característica aqui.

Segons el comunicat de l'entitat, els usuaris de la nova eina de traducció automàtica tindran accés a cos bilingüe (Català-alemany). Si hi ha alguna pregunta sobre el funcionament del programa, els usuaris poden contactar amb Grup públic Softcatalà a Telegram.

La tecnologia de traducció automàtica de Softcatalà amb tecnologia neuronal també inclou els idiomes següents: aragonès, occità / aranès, Romanès, Francès, Portuguès e Anglès.

Val la pena llegir: La modalitat virtual d’un programa voluntari en llengua catalana registra un gran creixement

Sobre l’associació Softcatalà

Softcatalà és una associació sense ànim de lucre que treballa per a normalització de la llengua catalana al sector informàtic, més concretament en relació a Internet i les noves tecnologies, a partir de la traducció de programació gratuïta i distribució gratuïta. L’entitat proporciona altres programes que han estat traduïts al català i s’hi pot accedir al seu lloc.

CONTINGUTS EXCLUSIUS

Subscriu-t'hi per rebre les novetats de l'Aqui Catalunha